(http://i.imgur.com/Tan2m.png)
Titulo em Português: Ouro e Glória: O Caminho para El Dorado
Titulo Original: Gold and Glory: The Road to El Dorado
Ano: 2000 / Desenvolvido por: Revolution Software Ltd.
Sinopse: Ouro e Glória: O Caminho para El Dorado é uma aventura bem ao estilo da série Ilha dos Macacos. O jogo é baseado no desenho homônimo dos estúdios Dreamworks e segue a mesma linha narrativa: 2 trambiqueiros da Espanha, ao tentarem fugir da prisão, embarcam numa jornada em busca de fama e fortuna com destino à lendária cidade perdida do ouro, mais conhecida como El Dorado.
► GALERIA DE IMAGENS DA TRADUÇÃO
Em construção...
► CRÉDITOS DA TRADUÇÃO
EQUIPE DA PI EDITORA
Editor-Chefe: Olavo Panseri
Tradução: Cecília Vilhena
Revisão: Denise Niy
Editoração: Adriano Vallocci e Ricardo Ruiz
Testes: Henrique Costa e Marcus Paulo
Apoio de Testes: Cecília Bartalotti
Assistente de Localização: Luis Ravagnani
Assistentes de Produção: Andréia Rodrigues e Charles Menezes
Gerente de Produto: Gerson Souza
OBS: A adaptação para o português origina-se da versão brasileira oficial do jogo, lançado aqui pela Pi Editora. Essa tradução NÃO foi feita pelo Grupo ScummBR, trata-se da adaptação brasileira oficial. Nós apenas disponibilizamos o arquivo com a tradução para que mais pessoas possam desfrutar desse divertido adventure em nosso idioma.
Desenvolvimento do Patch por: Saulo Benigno e Diego J. C. de Souza
► DOWNLOAD DA TRADUÇÃO
:zip: ELDORADO-TRADUCAO-BR.7z (http://scummbr.org/gerenciador/scummbr.php?link=205) (servidor: "Google") (tamanho: 1,4 MB) (senha: scummbr.com)
Está em dúvida sobre como baixar um arquivo? Clique AQUI (http://scummbr.org/forum/index.php?topic=89.msg97#msg97) e leia as instruções!
► APLICANDO A TRADUÇÃO
1) Instale o jogo em inglês normalmente utilizando o CD;
2) Aplique a tradução informando a Pasta onde o jogo foi instalado;
3) Pronto! :)
► EXTRA
► ATENÇÃO
A presente tradução encontra-se amplamente protegida pela Lei de Propriedade Intelectual Brasileira. Todos os direitos reservados. A distribuição do patch de tradução é GRATUITA, porém, fica PROIBIDO qualquer tipo de alteração no seu conteúdo – textos ou documentação – sem a prévia autorização do autor.
O Grupo ScummBR de Tradução NÃO possui qualquer espécie de vínculo com a Revolution Software, Ubi Soft Entertainment, Ltd.Pi Editora e/ou suas empresas afiliadas. Dessa forma, nenhum pedido de suporte técnico ou informação a respeito da presente tradução deve ser dirigido a terceiros que não façam parte do Grupo ScummBR de Tradução.
Nosso grupo tem apenas o intuito de disponibilizar a tradução para que mais pessoas possam conhecer esse surpreendente jogo em nosso idioma. Trabalhamos sem fins lucrativos, nossa missão é tão somente aumentar o alcance do gênero adventure de jogos eletrônicos perante o público brasileiro.
Não lidamos com a distribuição ilegal de softwares em nenhuma de suas formas.
Para mais informações sobre a iniciativa ScummBR, clique aqui (http://scummbr.org/forum/index.php?topic=82.0) e leia as regras do fórum, ou aqui (http://scummbr.org/forum/index.php?topic=79.0) para saber um pouco sobre nós.