(http://i.imgur.com/fxIlB.png)
Título em Português: MYST II: Riven - A Sequência de Myst
Título Original: Myst II: Riven - The Sequel to Myst
Ano: 1998 / Desenvolvido por: Cyan Productions and Red Orb Entertainment
SOBRE O GAME: Após 'O Estranho' ter resgatado Atrus, o mestre dos 'livros de ligação' de seu aprisionamento causado por seus filhos, uma nova tarefa aguarda nosso herói. A mulher de Atrus, Catherine, foi sequestrada por Gehn, seu próprio pai. Gehn se auto-nomeou proprietário da 'Era de Riven', fato que tem levado todo o mundo ao colapso. Agora que ele tem Catherine como sua refém, espera que seu filho vá restaurar o livro de ligação para a Era e assim libertá-lo de lá. Atrus envia o Estranho para Riven para resgatar sua esposa prisioneira.
► GALERIA DE IMAGENS DA TRADUÇÃO
em construção...
► CRÉDITOS DA TRADUÇÃO
A adaptação para o português origina-se da versão brasileira oficial do jogo, desenvolvida e lançada aqui na época pela saudosa Brasoft.
No ano de 2008, em nosso antigo fórum (http://bit.ly/sJBhZU), o membro duduzets compartilhou/divulgou um super pacotão de arquivos para traduzir o game "Riven: The Sequel to Myst" para o português.
► DOWNLOAD DA TRADUÇÃO
:zip: MYST2-TRADUCAO-BR.7z (http://scummbr.org/gerenciador/scummbr.php?link=218) (servidor: "Google") (tamanho: 94 MB) (senha: scummbr.com)
Está em dúvida sobre como baixar um arquivo? Clique AQUI (http://scummbr.org/forum/index.php?topic=89.msg97#msg97) e leia as instruções!
► APLICANDO A TRADUÇÃO
1) Instale o jogo normalmente;
2) Localize a pasta onde o jogo foi instalado em seu computador e cole os arquivos da pasta "Riven" presentes no pach de tradução, substituindo os antigos por esses novos;
3) Exceute o game e Boa diversão!
► EXTRAS
Caso tenha gostado do game, jogue também a sequencia em português "Myst III Exile": http://bit.ly/rHtcxp
(http://i.imgur.com/Y7vZWag.png) (http://www.gog.com/game/riven_the_sequel_to_myst)
vídeo-detonado do game, em inglês
► ATENÇÃO
A presente tradução encontra-se amplamente protegida pela Lei de Propriedade Intelectual Brasileira. Todos os direitos reservados. A distribuição do patch de tradução é GRATUITA, porém, fica PROIBIDO qualquer tipo de alteração no seu conteúdo – textos ou documentação – sem a prévia autorização do autor.
O Grupo ScummBR de Tradução NÃO possui qualquer espécie de vínculo com a Cyan Productions, Red Orb Entertainment e/ou suas empresas afiliadas. Dessa forma, nenhum pedido de suporte técnico ou informação a respeito da presente tradução deve ser dirigido a terceiros que não façam parte do Grupo ScummBR de Tradução.
Nosso grupo tem apenas o intuito de disponibilizar a tradução para que mais pessoas possam conhecer esse surpreendente jogo em nosso idioma. Trabalhamos sem fins lucrativos, nossa missão é tão somente aumentar o alcance do gênero adventure de jogos eletrônicos perante o público brasileiro.
Não lidamos com a distribuição ilegal de softwares em nenhuma de suas formas.
Para mais informações sobre a iniciativa ScummBR, clique aqui (http://scummbr.org/forum/index.php?topic=82.0) e leia as regras do fórum, ou aqui (http://scummbr.org/forum/index.php?topic=79.0) para saber um pouco sobre nós.