(http://i.imgur.com/trFXJkN.png)
Título em Português: THE DIG: A Escavação
Título Original: THE DIG
Ano: 1995 / Desenvolvido por: LucasArts Entertainment
SOBRE O JOGO: O comandante Boston Low e sua equipe precisam impedir que um gigantesco asteroide em rota de colisão com a Terra cause o fim de toda a humanidade. Porém, a missão ganha uma inesperada reviravolta que faz todos da tripulação entrarem numa luta por sua própria sobrevivência.
► GALERIA DE IMAGENS
► CRÉDITOS DA TRADUÇÃO
Essa presente tradução NÃO foi feita pelo Grupo ScummBR. Trata-se da adaptação brasileira oficial da versão lançada por aqui pela Brasoft. Maiores informações são desconhecidas, infelizmente.
Nós apenas disponibilizamos o arquivo com a tradução para que mais pessoas possam desfrutar desse fantástico adventure em nosso idioma.
Agradecemos ao usuário Israel Santos por nos fornecer os arquivos da tradução.
► DOWNLOAD DA TRADUÇÃO
Usuário, atenção! Para baixar essa tradução é obrigatório registro em nosso fórum. Só assim terá acesso ao link do patch. Para mais informações de como se fazer o registro, acesse: http://scummbr.org/links/registrar
:zip: THEDIG-TRADUCAO-BR.7z (http://scummbr.org/forum/index.php?topic=527.msg1597#msg1597) (servidor: "Google") (tamanho: 600 KB) (senha: scummbr.com)
Está em dúvida sobre como baixar um arquivo? Clique AQUI (http://scummbr.org/forum/index.php?topic=89.msg97#msg97) e leia as instruções!
► APLICANDO A TRADUÇÃO
1) Copie todos os arquivos do CD do jogo THE DIG para uma pasta qualquer (Ex: c:\THEDIG);
2) Copie e cole o arquivo "LANGUAGE.BND" do patch para dentro da pasta "DIG", que é a pasta principal do jogo (se, por exemplo, você copiou o CD para a pasta c:\THEDIG, então você deverá colar o arquivo para a pasta "c:\THEDIG\DIG);
3) Copie e cole o arquivo "DIGTXT.TRS" para dentro da pasta "DIG\VIDEO", você irá substituir o arquivo original pelo arquivo que contém a tradução.
4) Rode agora o programa ScummVM (http://scummbr.org/links/scummvm) e adicione o jogo THE DIG à lista;
5) Antes de rodar THE DIG, selecione o nome do jogo, clique em "EDIT GAME"
e depois em "LANGUAGE", selecionando a opção "PORTUGUESE";
6) Em seguida, clique em "GRAPHICS". Marque a opção "OVERRIDE GLOBAL GRAPHIC SETTINGS" e depois marque a opção "FULLSCREEN MODE";
7) Clique agora em "AUDIO". Marque a opção "OVERRIDE GLOBAL AUDIO SETTINGS" e depois, ao lado da expressão “TEXT AND SPEECH”, selecione a opção "SPEECH AND SUBTITLES". Clique em "OK", para confirmar;
8) Agora clique em "START" para começar a aventura!
(http://i.imgur.com/QYuTi0H.png) Caso tenha a versão Steam, segue informações:
Por padrão o ScummVM não consegue localizar o game na versão Steam, logo é necessário por um arquivo adicional na pasta do game, arquivo esse que estamos adicionando ao patch de tradução, chamado 'DIG.LA0'.
► EXTRAS
● Romantização do jogo traduzida para o português (http://scummbr.org/forum/index.php?topic=50.msg51#msg51)
● Artigo interessante sobre o final do game (em português) (http://tecnoblog.net/110184/the-dig-lucasarts-decepcao/)
● Download da versão demonstrativa (http://scummbr.org/gerenciador/scummbr.php?link=25)
Infelizmente nós não traduzimos essa versão DEMO. Mas mesmo assim ela continua sendo a melhor maneira gratuita (e legal) para você sentir o gostinho dessa incrível aventura espacial.
"Após terem entrado no asteroide que estava prestes a se chocar com a Terra, os astronautas Boston, Maggie e Brink foram transportados para um mundo alienígena aparentemente desabitado... Agora cabe a você jogador ajudar essa equipe a dar os primeiros passos nesse enigmático planeta desértico. Tenha cuidado!"
(http://i.imgur.com/Sj1vLS7.png) (http://store.steampowered.com/app/6040/)
► ATENÇÃO
A presente tradução encontra-se amplamente protegida pela Lei de Propriedade Intelectual Brasileira. Todos os direitos reservados. A distribuição do patch de tradução é GRATUITA, porém, fica PROIBIDO qualquer tipo de alteração no seu conteúdo – textos ou documentação – sem a prévia autorização do autor.
O Grupo ScummBR de Tradução NÃO possui qualquer espécie de vínculo com a The Walt Disney Company, LucasFilms, LucasArts Entertainment Company e/ou suas empresas afiliadas. Dessa forma, nenhum pedido de suporte técnico ou informação a respeito da presente tradução deve ser dirigido a terceiros que não façam parte do Grupo ScummBR de Tradução.
Nosso grupo tem apenas o intuito de disponibilizar a tradução para que mais pessoas possam conhecer esse surpreendente jogo em nosso idioma. Trabalhamos sem fins lucrativos, nossa missão é tão somente aumentar o alcance do gênero adventure de jogos eletrônicos perante o público brasileiro.
Não lidamos com a distribuição ilegal de softwares em nenhuma de suas formas.
Para mais informações sobre a iniciativa ScummBR, clique aqui (http://scummbr.org/forum/index.php?topic=82.0) e leia as regras do fórum, ou aqui (http://scummbr.org/forum/index.php?topic=79.0) para saber um pouco sobre nós.
No caso do The Dig, não mudou absolutamente nada em comparação ao DOSBox. Mesmo seguindo as instruções do manual, o scummVM não me deixa selecionar o pacote de linguagem em 'editar jogo'. Quanto ao Loom, ele até abre após o patch de tradução (foi a versão B que reconheceu os arquivos), PORÉM a tela fica preta e nada acontece. Tá foda, viu...
Acabo de fazer testes com a minha versão do Steam e a tradução foi aplicada com sucesso! Veja imagens:
http://i.imgur.com/xthpL6R.png | http://i.imgur.com/UNYkiZP.png
http://i.imgur.com/qGhenQj.png | http://i.imgur.com/RrLi8iu.png
Verifique se os arquivos 'DIGTXT.TRS' / 'LANGUAGE.BND' estão na mesma pasta que o arquivo 'DIG.LA1', conforme essa imagem: http://i.imgur.com/F5SNcDI.png (os arquivos marcados em azul são os do patch de tradução). Faça uma cópia desses dois arquivos na pasta 'VIDEO' do jogo, para garantir que os vídeos também fiquem legendados.
Logo, essa tradução é 100% funcional com a versão Steam. Porém, recomendo jogar usando o ScummVM, pois senti algumas travadinhas no framerating, vários lags durante a execução, principalmente nos vídeos. No "emulador" SVM essas questões não acontecem.
IMPORTANTE: Para o ScummVM encontrar esse jogo e adicionar a lista de jogos compatíveis, é necessário colocar mais um arquivo na mesma pasta que o arquivo 'DIG.LA1', o 'DIG.LA0'. Atualizei o patch de tradução na postagem principal com esse arquivo. Basta colocar ele na pasta do game que o ScummVM poderá encontrar o game para ser adicionado a biblioteca. ✌
No caso do The Dig, não mudou absolutamente nada em comparação ao DOSBox. Mesmo seguindo as instruções do manual, o scummVM não me deixa selecionar o pacote de linguagem em 'editar jogo'. Quanto ao Loom, ele até abre após o patch de tradução (foi a versão B que reconheceu os arquivos), PORÉM a tela fica preta e nada acontece. Tá foda, viu...
Acabo de fazer testes com a minha versão do Steam e a tradução foi aplicada com sucesso! Veja imagens:
http://i.imgur.com/xthpL6R.png | http://i.imgur.com/UNYkiZP.png
http://i.imgur.com/qGhenQj.png | http://i.imgur.com/RrLi8iu.png
Verifique se os arquivos 'DIGTXT.TRS' / 'LANGUAGE.BND' estão na mesma pasta que o arquivo 'DIG.LA1', conforme essa imagem: http://i.imgur.com/F5SNcDI.png (os arquivos marcados em azul são os do patch de tradução). Faça uma cópia desses dois arquivos na pasta 'VIDEO' do jogo, para garantir que os vídeos também fiquem legendados.
Logo, essa tradução é 100% funcional com a versão Steam. Porém, recomendo jogar usando o ScummVM, pois senti algumas travadinhas no framerating, vários lags durante a execução, principalmente nos vídeos. No "emulador" SVM essas questões não acontecem.
IMPORTANTE: Para o ScummVM encontrar esse jogo e adicionar a lista de jogos compatíveis, é necessário colocar mais um arquivo na mesma pasta que o arquivo 'DIG.LA1', o 'DIG.LA0'. Estou anexando ele aqui na postagem, mas somente os membros logados poderão acessar/baixar. Senha para descompactar: scummbr.com
Está dando arquivo corrompido esse DIG.LA0
Acabo de fazer testes com a minha versão do Steam e a tradução foi aplicada com sucesso! Veja imagens:
http://i.imgur.com/xthpL6R.png | http://i.imgur.com/UNYkiZP.png
http://i.imgur.com/qGhenQj.png | http://i.imgur.com/RrLi8iu.png
Verifique se os arquivos 'DIGTXT.TRS' / 'LANGUAGE.BND' estão na mesma pasta que o arquivo 'DIG.LA1', conforme essa imagem: http://i.imgur.com/F5SNcDI.png (os arquivos marcados em azul são os do patch de tradução). Faça uma cópia desses dois arquivos na pasta 'VIDEO' do jogo, para garantir que os vídeos também fiquem legendados.
Logo, essa tradução é 100% funcional com a versão Steam. Porém, recomendo jogar usando o ScummVM, pois senti algumas travadinhas no framerating, vários lags durante a execução, principalmente nos vídeos. No "emulador" SVM essas questões não acontecem.
IMPORTANTE: Para o ScummVM encontrar esse jogo e adicionar a lista de jogos compatíveis, é necessário colocar mais um arquivo na mesma pasta que o arquivo 'DIG.LA1', o 'DIG.LA0'. Estou anexando ele aqui na postagem, mas somente os membros logados poderão acessar/baixar. Senha para descompactar: scummbr.com
Tava um pouco hesitante em usar o emulador pq gosto que fique tudo registrado na steam e deu certo! Vlw!! ;D