Tales of Monkey Island PROJETO

Iniciado por djsouza, Julho 18, 2011, 10:31:41 PM

tópico anterior - próximo tópico

0 Membros e 2 Visitantes estão vendo este tópico.

Quem quer a tradução do capítulo final de 'Tales of Monkey Islando'?

✅ Eu!
16 (100%)
❌ Não, não gosto desse game...
0 (0%)

Total de membros que votaram: 16

Julho 18, 2011, 10:31:41 PM Última edição: Maio 16, 2015, 06:48:42 PM por RafaelGC
CONTOS DA ILHA DOS MACACOS


Ano: 2009 / Plataforma: PC / Gênero: Aventura/Comédia
Desenvolvido por: Telltale Games
Traduzido por: Diego José Camboim de Souza

Nesse mês resolvi dar uma movimentada na tradução de Tales of Monkey Island, e já fiz boa parte do capítulo 2.

Não sei bem quantos % já fiz, mas acho que tenho mais da metade do capítulo traduzido.

Já traduzi a abertura, a primeira missão (recuperar os artefatos) e estou no início do cerco, com a batalha dos navios.

Ainda não conseguimos alterar as imagens e nem incluir novas fontes no jogo, como ç, ã, etc.

[imagens deletadas quando o site imageshack foi reformulado :esperando:]

Parabéns pelo projeto! Estava aguardando ansiosamente.
Duas dúvidas, é possível ajudar de alguma forma? A tradução funcionará na versão original STEAM?

Julho 21, 2011, 11:53:36 PM #2 Última edição: Agosto 10, 2022, 12:57:00 PM por RafaelGC
Até onde eu sei, Diego (responsável por esse projeto) não está procurando ajuda nessa tradução, pelo menos por enquanto. Mas você pode entrar para o quadro de revisores quando a tradução estiver concluída. Basta você se anunciar aqui.

Quanto a questão da versão Steam, pretendemos lançar um patch compatível com todas as versões de PC, mas, vamos ver se da tudo certo.

Aproveito esse post para informar que a inserção dos caracteres especias e edição das texturas se encontra viável graças ao auxílio do membro Mário Márcio Mártins. :ok:


Julho 26, 2011, 08:38:56 PM #3 Última edição: Maio 16, 2015, 06:44:15 PM por RafaelGC
Boas notícias! Já traduzi todo o capítulo 02!

Também já fiz diversas revisões, as fontes em português (ã, á, etc) estão funcionando legal.

Em breve começará a fase da equipe de testes.

Seguem algumas imagens:

[imagens deletadas quando o site imageshack foi reformulado :esperando:]

Ótima notícia! :louvar:
Estou animado pra aproveitar esta ótima tradução!

Valeu!
Abraços.

Notícia bacana: A pouco comecei a dar uma melhor olhada nos arquivos do Capítulo 1 e consegui inserir os caracteres especiais e modificar as texturas! Então, possivelmente, junto com a tradução do Capítulo 2 lançaremos no mesmo pack a versão 2.0 da tradução de 'O Zarpar do Narval Berrante'!!!  :sorrisao:

Entro todos os dias no fórum para ver como está indo esta tradução. Sou fã da série, e fã da ScummBR!!!
:sorrisao:

Agosto 03, 2011, 10:20:25 PM #7 Última edição: Maio 16, 2015, 06:44:33 PM por RafaelGC
A revisão da tradução está bastante avançada! Já foram feitos vários testes tanto no capítulo 2 quanto na nova versão do capítulo 1, e tantos as fontes estão funcionando quanto as imagens estão ficando ótimas!

Vejam mais algumas demonstrações:

[imagens deletadas quando o site imageshack foi reformulado :esperando:]

Nossa, ta ficando demais essa tradução pessoal! Conseguiram até editar as imagens do jogo! Lindo!  :apaixonado:

To esperando o lançamento para eu re-jogar esse fantástico game! Parabéns!

Agosto 11, 2011, 08:59:28 PM #9 Última edição: Maio 16, 2015, 06:44:44 PM por RafaelGC
Em breve anunciaremos a data de lançamento da tradução dos capítulos 1 (relançamento) e 2.

Estamos trabalhando no LEIA-ME que acompanhará os patches.

Vejam mais imagens de como está ficando o trabalho:

[imagens deletadas quando o site imageshack foi reformulado :esperando:]


Excelente noticia !
Vou deixar aqui meu obrigado antecipadamente.

Agosto 26, 2011, 11:41:31 PM #12 Última edição: Agosto 26, 2011, 11:44:45 PM por RafaelGC


Nós do ScummBR temos o orgulho de anunciar o lançamento de mais uma tradução da saga Ilha dos Macacos!

Acesse o tópico oficial e baixe agora mesmo, seus cães sarnentos, lampreias viscosas, Iaaarrrrggg!!!

--> http://bit.ly/pW5pkU <--

Outubro 29, 2011, 06:56:12 PM #13 Última edição: Maio 16, 2015, 06:45:12 PM por RafaelGC
CONTOS DA ILHA DOS MACACOS
CAPÍTULO 3: NO LAR DO LEVIATÃ
Ano: 2009 / Plataforma: PC / Gênero: Aventura/Comédia
Desenvolvido por: Telltale Games
Traduzido por: Diego José Camboim de Souza

Nos últimos meses já venho trabalhando na tradução do capítulo 3 de Tales of Monkey Island, e já fiz a abertura e todo o prólogo, até o título do Capítulo. Isso inclui o primeiro diálogo com Coronado de Cava.

Ainda não tenho a % do quanto já fiz, imagino que devo estar ainda no início.

Na parte mais técnica, felizmente já incluímos todas as novas fontes no jogo, como ç, ã, etc.

Vejam algumas imagens de como está ficando:

[imagens deletadas quando o site imageshack foi reformulado :esperando:]

Pode crer, DJ, ótimo trabalho! Já descobrisse a porcentagem do progresso da tradução!? :sorrisao:

Vejo que a qualidade continua nesse terceiro capítulo!

Muito obrigado Diego, como sempre, ótimo trabalho!  ?

Olá pessoal,

sou novo aqui no forum, mas já estou empenhado num projeto de muita importancia para nós. A tradução dos capitulos restantes de Tales of Monkey Island!!!

Estou no momento finalizando a introdução do cap5: Rise of God Pirate. Em seguida vou enviar pro pessoal revisar e me informarem se estou fazendo da forma correta.
Em seguida vou entrar de cabeça no cap4, e vou postando o andamento. Pode ser que demore um pouco, pois sou sozinho por enquanto e não faço parte da equipe que traduziu os capitulos anteriores.

Nos proximos dias posto o andamento.

Seja bem vindo Edir! Mesmo você estando trabalhando na tradução do Cap5 diretamente no arquivo .langdb, depois vou te mandar o TXT, seria a maneira mais segura de trabalhar, evitando possíveis problemas na hora de aplicar as modificações no game.

Mas boa sorte no projeto. Tales of Monkey Island me impressionou, está longe de ser meu jogo preferido na série, mas foi gostoso de ver depois de 10 anos Guybrush chutando novamente a bunda seca e decomposta do LeChuck! :risadas:

Vejo que conseguiu editar as texturas também! Parabéns Edir!

Vai fundo que a tradução está ficando legal :ok:


Olá pessoal,

Fiz mais alguns progressos na tradução. Traduzi praticamente todas as imagens do jogo.
Estou agora na parte que ele procura a magia para voltar a vida.
Calculo aproximadamente 30% concluído.1

Abaixo umas prints.




Como falamos aqui no Rio Grande do Sul, "barbaridade, muito massa"! :linguinha:

Edir, continue com o trabalho, está fincando muito bom... ah, e por favor sem spoilers como "... ele procura a magia para voltar a vida." :ok:

BOA NOITE

EU GOSTARIA DE SABER COMO ESTÁ A TRADUÇÃO(%) DOS PRÓXIMOS CAPÍTULOS(3,4,5)PRINCIPALMENTE O 3 ,POIS EU JÁ ZEREI O 1,ESTOU QUASE ZERANDO O 2 E ESTOU QUERENDO JOGAR O 3,TEM ALGUMA PREVISÃO DE LANÇAMENTO????

OBS:OS TRADUÇÕES DOS DOIS PRIMEIROS CAPÍTULOS ESTÃO ÓTIMAS,PARABENS E OBRIGADO.

Olá João, bem vindo ao fórum. Quanto a sua pergunta...

O Cap3 está nas mãos do membro Diego, e ele esta por enquanto de férias da iniciativa ScummBR. Mas talvez tenhamos novidades até o final do ano. :tomara:

Já o Cap4 está intocado até então, e o Cap5 está em andamento pelo membro Edir, como vc pode conferir nas imagens desse mesmo tópico.

Não trabalhamos com data de lançamento até que a tradução já esteja em vias de término, afinal, isso tudo não passa de um hobbie :boy:

Olá!!Pessoal!! XD

Bom Dia!!!!

Alguém pode dar o panorama de como está as traduções????

Sou muito fã do trabalho de vocês!!!

Abraço a todos!!!!

Citação de: guyroque online Outubro 15, 2012, 06:43:50 PM
Olá!!Pessoal!! XD

Bom Dia!!!!

Alguém pode dar o panorama de como está as traduções????

Sou muito fã do trabalho de vocês!!!

Abraço a todos!!!!


O status desse projeto infelizmente não mudou des da minha ultima postagem.

Mas, ainda tenho fé em novidades ainda esse ano :tomara:

Olá pessoal,

depois de um tempo que tive de dar uma pausa, voltei com tudo e quero terminar até o natal!!!
Estou finalizando os últimos diálogos e fazer uma boa revisão.
Na sequência vou enviar pra equipe Scummbr revisar e disponibilizar a todos!

Em Janeiro pretendo começar a tradução dos capítulos restantes. Quem vai se juntar a essa empreitada?

Abraços

Maravilha, Edir. No que eu puder ajudar (devido ao tempo curto), conte comigo na adaptação, revisão e edição gráfica. Temos que lançar a tradução do Tales antes que a Telltale anuncie a segunda temporada, pois rumores dizem que estão em nova negociação com a LucasArts devido ao sucesso... Mas, como é a Disney é quem manda agora, vamos ver... :desconfiado:

Outra sugestão é legendarmos esse vídeo para promovermos a tradução: http://youtu.be/BI8MMAurIZ8

Agora que a LucasArts está com comando novo, verba ilimitada praticamente, acho que ela vai querer fazer o Monkey5 sozinha, e eu acho isso uma boa, até pq os "Special Editions" não foram tão ruins, tem o seu potencial, pelo menos foi uma boa iniciativa trazer esse universo de volta :piscadela:

Olá pessoal!!!!!

Gostaria de saber como anda o projeto de tradução do cap. 3,4,5......

Abraço a todos!! :sorrisao:

Citação de: LeChuck Norris online Dezembro 10, 2012, 09:17:34 PM
Agora que a LucasArts está com comando novo, verba ilimitada praticamente, acho que ela vai querer fazer o Monkey5 sozinha, e eu acho isso uma boa, até pq os "Special Editions" não foram tão ruins, tem o seu potencial, pelo menos foi uma boa iniciativa trazer esse universo de volta :piscadela:

A disney acabou hoje com o resto do ano pra mim, veja essas péssimas notícias sobre o... snif.... fechamento da LucasArts!

http://www.kotaku.com.br/disney-fecha-lucasarts/
http://g1.globo.com/tecnologia/games/noticia/2013/04/disney-fecha-estudio-lucasarts-cancela-games-e-demite-funcionarios.html
http://adrenaline.uol.com.br/games/noticias/16237/disney-fecha-lucasarts-demite-150-funcionarios-e-cancela-jogos.html

vou ficar pelo menos uma semana sem dormir....  :triste:

A LucasArts estava em frangalhos, eu pessoalmente já tinha perdido as esperanças de ver algum game novo sair daquela empresa, sério!

Só vi uma pequena luz no fim do túnel quando a Telltale conseguiu fechar parceria e fazer o Tales of Monkey Island, mas... agora, não passa capítulos na triste história dos pont-and-clicks :lendo:

A Disney só comprou tudo do Lucas para ter certeza que terá total domínio sobre Star Wars e Indiana Jones, e nada mais... são duas franquias de lucro certo.

Pessoal!!Como anda as traduções restantes?????


Olá Rafael!blz!

Uma sugestão:300 votos é muita coisa, seria melhor determinar uma data para a apuração do resultado, senão só iremos chegar nesse n° em 2015 ou 16........ : (

Abraço a todos os foristas!

guyroque, estamos com os projetos de tradução parados por enquanto pois estamos preparando algo muito mais interessante... daqui a alguns dias devemos postar algo a respeito de um novo projeto nosso.

Espere só para ver! :boy:

Mistéeeeeeerio! :falonada:

PS.: A Telltale está demorando em anunciar novidades sobre a segunda temporada de Tales of Monkey Island... Acho que agora com a compra da Disney, as negociações vão ser BEM mais complicadas.