Título em Português: Alone in the Dark 4: O Pesadelo Renasce
Titulo Original: Alone in the Dark: The New Nightmare
Ano: 2001 /
Desenvolvido por: Darkworks SA/Atari
Lançamento da Tradução: 2001
Sinopse: O investigador do sobrenatural está de volta! Quando o seu melhor amigo é encontrado morto em uma ilha distante, o detetive Edward Carnby inicia uma jornada para desvendar esse desconcertante mistério. Mas logo ele irá descobrir que o local esconde segredos muito além da compreensão humana, e criaturas monstruosas que farão de tudo para impedir que ele retorne com vida.
Conseguirá Carnby chegar ao fim desse terrível pesadelo?
► GALERIA DE IMAGENSem construção...
► CRÉDITOS DA TRADUÇÃOA adaptação para o português origina-se da versão brasileira oficial do jogo, lançado aqui pela Infogrames do Brasil Ltda.
Ou seja, essa tradução NÃO foi feita pelo Grupo ScummBR, trata-se da adaptação brasileira oficial da versão lançada por aqui pela Infogrames Brasil. Nós apenas disponibilizamos o arquivo com a tradução para que mais pessoas possam desfrutar desse divertido adventure em nosso idioma.
Desenvolvimento do Patch por: Saulo Benigno e Diego J. C. de Souza
► DOWNLOAD DA TRADUÇÃO ALONE4-TRADUCAO-BR-GOG.7z (servidor: "Google") (tamanho: 102 MB) (senha: scummbr.com)
Está em dúvida sobre como baixar um arquivo? Clique
AQUI e leia as instruções!
► APLICANDO A TRADUÇÃO1) Instale o jogo em inglês normalmente utilizando o primeiro CD;
2) Aplique a tradução informando a Pasta onde o jogo foi instalado;
3) Pronto. Agora basta jogar utilizando os CDs 2 e 3.
► EXTRASJogue também tetralogia Alone in the Dark em português:
1.
Alone in the Dark: Sozinho na Escuridão2.
Alone in the Dark 23.
Alone in the Dark 3: A Cidade Fantasma4.
Alone in the Dark: O Pesadelo Renasce
► ATENÇÃOA presente tradução encontra-se amplamente protegida pela Lei de Propriedade Intelectual Brasileira. Todos os direitos reservados. A distribuição do patch de tradução é
GRATUITA, porém, fica
PROIBIDO qualquer tipo de alteração no seu conteúdo – textos ou documentação – sem a prévia autorização do autor.
O Grupo ScummBR de Tradução
NÃO possui qualquer espécie de vínculo com a Atari, Darkworks SA, Infogrames Brasil e/ou suas empresas afiliadas. Dessa forma, nenhum pedido de suporte técnico ou informação a respeito da presente tradução deve ser dirigido a terceiros que não façam parte do Grupo ScummBR de Tradução.
Nosso grupo tem apenas o intuito de disponibilizar a tradução para que mais pessoas possam conhecer esse surpreendente jogo em nosso idioma. Trabalhamos sem fins lucrativos, nossa missão é tão somente aumentar o alcance do gênero adventure de jogos eletrônicos perante o público brasileiro.
Não lidamos com a distribuição ilegal de softwares em nenhuma de suas formas.
Para mais informações sobre a iniciativa ScummBR,
clique aqui e leia as regras do fórum, ou
aqui para saber um pouco sobre nós.