Título em Português: Sanitarium
Título Original: Sanitarium
Ano: 1998 /
Desenvolvido por: DreamForge Intertainment e ASC Games
Lançamento da Tradução: 10/02/2014 - Versão do Patch: 0.1
Este é o patch de tradução para português do adventure "SANITARIUM". O patch funciona plenamente com a versão original em inglês, para PC. Não garantimos o seu funcionamento com outras versões.
Sobre o Game: Sanitarium conta a história de Max Laughton, um homem que sofre de amnésia depois se acidentar num acidente de carro, despertando em um hospício. À medida que a história avança, Max freneticamente tenta desvendar os detalhes sua própria identidade, visitando lugares inóspitos e pessoas com aparência perturbadora.
► GALERIA DE IMAGENS DA TRADUÇÃO
► CRÉDITOS DA TRADUÇÃO (parcial)Administrador: Sandro "Odin" Dutra
Tradutores: Sandro "Odin" Dutra, Marvin Dalkiri e icross
► DOWNLOAD DA TRADUÇÃO SANITARIUM-TRADUCAO-BR.7z (servidor: "Google") (tamanho: 122 KB) (senha: scummbr.com)
🔼 Esse patch se trata da tradução parcial do game, apenas dos primeiros capítulos. Para jogar a tradução da versão completa, acesse o seguinte tópico:
https://forum.scummbr.com/index.php?topic=705.0Está em dúvida sobre como baixar um arquivo? Clique
AQUI e leia as instruções!
► APLICANDO A TRADUÇÃO1) Instale o game normalmente em seu computador;
2) Baixe o patch de tradução;
3) Coloque os arquivos de dentro do patch na pasta do jogo, substituindo os antigos;
4) Execute o game;
5) No menu de opções, clique em "Opções: Texto" e marque "Ligado" em "Legendas de Filmes e Interações";
6) Inicie um novo jogo e bom divertimento!
► NOTAS DA TRADUÇÃOEsse projeto foi inicialmente divulgado no "FUT - Fórum Unificado de ROMHacking e Tradução". A presente tradução ainda não foi totalmente concluída, mas os primeiros três capítulos estão totalmente traduzidos. Não existe previsão de lançamento da versão finalizada.
Menu / Mensagens de Sistema / Créditos: 100%
Capítulo 1: 100%
Capítulo 2: 100%
Capítulo 3: 100%
Progresso Geral: 41%
O caractere "ú" aparece, ainda, com o acento invertido: "ù", há fontes que precisam ser mexidas também, tudo isso será resolvido na pós-tradução.
► EXTRAS● Vídeo detonado (em inglês)● Review do game (em inglês)● Fixa completa no MobyGames.com (em inglês)● Trailer falso de um possível filme do jogo● Download da versão demonstrativa (em inglês)● Kickstarter FAIL do game Shades of Sanity● Site oficial do game Shades of Sanity
► ATENÇÃOA presente tradução encontra-se amplamente protegida pela Lei de Propriedade Intelectual Brasileira. Todos os direitos reservados. A distribuição do patch de tradução é
GRATUITA, porém, fica
PROIBIDO qualquer tipo de alteração no seu conteúdo – textos ou documentação – sem a prévia autorização do autor.
O Grupo ScummBR de Tradução
NÃO possui qualquer espécie de vínculo com a DreamForge Intertainment, ASC Games e/ou suas empresas afiliadas. Dessa forma, nenhum pedido de suporte técnico ou informação a respeito da presente tradução deve ser dirigido a terceiros que não façam parte do Grupo ScummBR de Tradução.
Nosso grupo tem apenas o intuito de disponibilizar a tradução para que mais pessoas possam conhecer esse surpreendente jogo em nosso idioma. Trabalhamos sem fins lucrativos, nossa missão é tão somente aumentar o alcance do gênero adventure de jogos eletrônicos perante o público brasileiro.
Não lidamos com a distribuição ilegal de softwares em nenhuma de suas formas.
Para mais informações sobre a iniciativa ScummBR,
clique aqui e leia as regras do fórum, ou
aqui para saber um pouco sobre nós.